Az emberek gyakran vicces beceneveket adnak otthonuk lakói számára. A kártevők tulajdonosai sértő beceneveket adnak, vagy hasonló jelenségekkel, dolgokkal társítják őket. Miért nevezik a csótányokat stasznak, többféle változat van.
Csótány beceneve Stanislav nevében
A nemesség virágzásának idején a tisztelt urak között szokás volt hosszú huszár bajuszt viselni. Keményítők voltak és sodrott alakúak. Abban az időben a Stanislav név népszerű volt a férfiak körében. A kis rovar is büszkélkedhet hosszú antennáival, ezért elkezdték a csótányot Stasiknak hívni, mint az eredeti név kicsinyítő formáját.
Régi vicc
Az emberek gyakran nevetséges vicces történeteket találnak ki, amelyeket szó szerint továbbadnak egymásnak. Szóval viccek születnek. A csótány egyik „szakállas” viccében Stasik a neve. A történetben egy rovar egy másnaposságból beteg farkas mellett halad el. A farkas megkérdezte a csótány nevét. Erre azt válaszolta, hogy neve Stasik. A farkas fájdalmas fejével panaszkodni kezdett, és az érzelmek miatt összetörte a hordót.
A vicc jelentése nem teljesen egyértelmű, de a helyzet abszurditása viccesnek teszi. Azok között, akik ezt a humoros történetet hallották, nincs probléma azzal, hogy nevet adnak a lakásukban letelepedő csótányoknak.
Francia nyelvről lefordítva
A nyelvészek és filológusok szeretik mélyre ásni a szó eredete után. És így történt a csótányok képviselőivel. A staszik fotóját nézve bajuszuk vonzza a figyelmet. És sok idegen nyelvből lefordítva a "bajusz" szónak a becenevével megegyező vége van:
- francia nyelvről lefordítva a mostaccio "bridasio" -nak hangzik;
- A bajusz olasz változatát bajusz kiejtik;
- angolul a bajusz úgy hangzik, mint "mastach";
- a görög mustak szó szintén összhangban van a korábbi fordításokkal.
Tipp!
Ezen adatok felhasználásával a nyelvészek azt állítják, hogy a gyömbér kártevő hűvös neve más nyelvektől származik.
Obszcén összehasonlítás
Tekintettel a bajuszos károsítóval szembeni nagy ellenségeskedésre, az emberek esküszõ szavaknak hívhatják õket. A "stas" becenév eredetének egyik változata a homoszexuális embereket jelölő visszaéléssorozatok rövidített változata. Ugyanezen okból stasiknak hívták őket személes tetvekhogy a homoszexuálisok fertőzöttek a börtönökben.
Egyéb becenevek
A vörös fejeket hívják a prusaksokarra az országra mutatva, ahonnan terjedhetnek. Erről a tényről nem állnak megbízható adatok, de ez a név gyökeret vett, sőt a tankönyvekben is megtalálható.
Az emberek csótányokat gombának hívnak, összpontosítva annak színére. A Zhorik becenévnek más okból adódik a báró - jó étvágya van, és mindent eszik, ami akadályba ütközik. Az emberek fantáziája kimeríthetetlen, ezért lehetetlen felsorolni a kártevő összes becenevét.
Gyerekként mindig a csótányokat Stasiksnak nevezte, de soha nem tudta, honnan származik ilyen becenév. Most megismerem annak eredetét.